openvpn.po 11 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2012-04-09 08:12+0200\n"
  7. "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
  8. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  9. "Language: ja\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  14. "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
  15. msgid "%s"
  16. msgstr "%s"
  17. msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
  18. msgstr "'net30', 'p2p', または 'subnet'"
  19. msgid "Accept options pushed from server"
  20. msgstr ""
  21. msgid "Add"
  22. msgstr "追加"
  23. msgid "Add route after establishing connection"
  24. msgstr ""
  25. msgid "Additional authentication over TLS"
  26. msgstr ""
  27. msgid "Allow client-to-client traffic"
  28. msgstr "クライアント間通信を許可する"
  29. msgid "Allow multiple clients with same certificate"
  30. msgstr ""
  31. msgid "Allow only one session"
  32. msgstr "1つのセッションのみを許可する"
  33. msgid "Allow remote to change its IP or port"
  34. msgstr ""
  35. msgid "Allowed maximum of connected clients"
  36. msgstr ""
  37. msgid "Allowed maximum of internal"
  38. msgstr ""
  39. msgid "Allowed maximum of new connections"
  40. msgstr ""
  41. msgid "Append log to file"
  42. msgstr ""
  43. msgid "Authenticate using username/password"
  44. msgstr ""
  45. msgid "Automatically redirect default route"
  46. msgstr ""
  47. msgid "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state"
  48. msgstr "現在設定済のOpenVPNの設定とステータスを表示しています。"
  49. msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
  50. msgstr ""
  51. msgid "Certificate authority"
  52. msgstr ""
  53. msgid "Change process priority"
  54. msgstr ""
  55. msgid "Change to directory before initialization"
  56. msgstr ""
  57. msgid "Check peer certificate against a CRL"
  58. msgstr ""
  59. msgid "Chroot to directory after initialization"
  60. msgstr ""
  61. msgid "Client is disabled"
  62. msgstr ""
  63. msgid "Configuration category"
  64. msgstr "設定カテゴリ"
  65. msgid "Configure client mode"
  66. msgstr "クライアントモードに設定"
  67. msgid "Configure server bridge"
  68. msgstr ""
  69. msgid "Configure server mode"
  70. msgstr "サーバーモードに設定"
  71. msgid "Connect through Socks5 proxy"
  72. msgstr ""
  73. msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
  74. msgstr ""
  75. msgid "Connection retry interval"
  76. msgstr "再接続間隔"
  77. msgid "Daemonize after initialization"
  78. msgstr "初期化後にデーモン化する"
  79. msgid "Delay n seconds after connection"
  80. msgstr "セッション接続後、n秒ディレイする"
  81. msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
  82. msgstr ""
  83. msgid "Diffie Hellman parameters"
  84. msgstr "Diffie Hellman パラメータ"
  85. msgid "Directory for custom client config files"
  86. msgstr ""
  87. msgid "Disable Paging"
  88. msgstr "ページングを無効にする"
  89. msgid "Disable cipher initialisation vector"
  90. msgstr ""
  91. msgid "Disable options consistency check"
  92. msgstr ""
  93. msgid "Disable replay protection"
  94. msgstr ""
  95. msgid "Do not bind to local address and port"
  96. msgstr ""
  97. msgid "Don't actually execute ifconfig"
  98. msgstr ""
  99. msgid "Don't add routes automatically"
  100. msgstr ""
  101. msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
  102. msgstr ""
  103. msgid "Don't inherit global push options"
  104. msgstr ""
  105. msgid "Don't log timestamps"
  106. msgstr "時刻をログに書き込まない"
  107. msgid "Don't re-read key on restart"
  108. msgstr "再起動時にキーの再読み込みを行わない"
  109. msgid "Don't require client certificate"
  110. msgstr ""
  111. msgid "Don't use adaptive lzo compression"
  112. msgstr ""
  113. msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
  114. msgstr ""
  115. msgid "Echo parameters to log"
  116. msgstr ""
  117. msgid "Empirically measure MTU"
  118. msgstr ""
  119. msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
  120. msgstr "OpenSSL暗号化のハードウェアサポートを有効にする"
  121. msgid "Enable Path MTU discovery"
  122. msgstr "Path MTU discovery を有効にする"
  123. msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
  124. msgstr ""
  125. msgid "Enable TLS and assume client role"
  126. msgstr ""
  127. msgid "Enable TLS and assume server role"
  128. msgstr ""
  129. msgid "Enable internal datagram fragmentation"
  130. msgstr ""
  131. msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
  132. msgstr ""
  133. msgid "Enabled"
  134. msgstr "有効"
  135. msgid "Encryption cipher for packets"
  136. msgstr ""
  137. msgid "Execute shell cmd after routes are added"
  138. msgstr ""
  139. msgid "Execute shell command on remote ip change"
  140. msgstr ""
  141. msgid ""
  142. "Executed in server mode on new client connections, when the client is still "
  143. "untrusted"
  144. msgstr ""
  145. msgid ""
  146. "Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is "
  147. "added to OpenVPN's internal routing table"
  148. msgstr ""
  149. msgid "Exit on TLS negotiation failure"
  150. msgstr ""
  151. msgid "Get PEM password from controlling tty before we daemonize"
  152. msgstr ""
  153. msgid "HMAC authentication for packets"
  154. msgstr ""
  155. msgid "Handling of authentication failures"
  156. msgstr ""
  157. msgid ""
  158. "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
  159. "server mode configurations"
  160. msgstr ""
  161. msgid "If hostname resolve fails, retry"
  162. msgstr ""
  163. msgid "Instance \"%s\""
  164. msgstr "設定 \"%s\""
  165. msgid "Invalid"
  166. msgstr "無効"
  167. msgid "Keep local IP address on restart"
  168. msgstr ""
  169. msgid "Keep remote IP address on restart"
  170. msgstr ""
  171. msgid "Keep tun/tap device open on restart"
  172. msgstr ""
  173. msgid "Key transition window"
  174. msgstr ""
  175. msgid "Limit repeated log messages"
  176. msgstr ""
  177. msgid "Local certificate"
  178. msgstr ""
  179. msgid "Local host name or ip address"
  180. msgstr ""
  181. msgid "Local private key"
  182. msgstr ""
  183. msgid "Major mode"
  184. msgstr ""
  185. msgid "Make tun device IPv6 capable"
  186. msgstr "tun デバイスでIPv6機能を有効にする"
  187. msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
  188. msgstr ""
  189. msgid "Number of allocated broadcast buffers"
  190. msgstr ""
  191. msgid "Number of lines for log file history"
  192. msgstr ""
  193. msgid "Only accept connections from given X509 name"
  194. msgstr ""
  195. msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
  196. msgstr ""
  197. msgid "OpenVPN"
  198. msgstr "OpenVPN"
  199. msgid "OpenVPN instances"
  200. msgstr "OpenVPN 設定"
  201. msgid "Optimize TUN/TAP/UDP writes"
  202. msgstr ""
  203. msgid "Output to syslog and do not daemonize"
  204. msgstr ""
  205. msgid "Overview"
  206. msgstr "概要"
  207. msgid "PKCS#12 file containing keys"
  208. msgstr ""
  209. msgid "Pass environment variables to script"
  210. msgstr ""
  211. msgid "Persist replay-protection state"
  212. msgstr ""
  213. msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
  214. msgstr ""
  215. msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
  216. msgstr ""
  217. msgid "Policy level over usage of external programs and scripts"
  218. msgstr ""
  219. msgid "Port"
  220. msgstr "ポート"
  221. msgid "Protocol"
  222. msgstr "プロトコル"
  223. msgid "Proxy timeout in seconds"
  224. msgstr ""
  225. msgid "Push an ifconfig option to remote"
  226. msgstr ""
  227. msgid "Push options to peer"
  228. msgstr ""
  229. msgid "Query management channel for private key"
  230. msgstr ""
  231. msgid "Randomly choose remote server"
  232. msgstr ""
  233. msgid "Refuse connection if no custom client config"
  234. msgstr ""
  235. msgid "Remap SIGUSR1 signals"
  236. msgstr ""
  237. msgid "Remote host name or ip address"
  238. msgstr ""
  239. msgid "Remote ping timeout"
  240. msgstr ""
  241. msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
  242. msgstr ""
  243. msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
  244. msgstr ""
  245. msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
  246. msgstr ""
  247. msgid "Replay protection sliding window size"
  248. msgstr ""
  249. msgid "Require explicit designation on certificate"
  250. msgstr ""
  251. msgid "Require explicit key usage on certificate"
  252. msgstr ""
  253. msgid "Restart after remote ping timeout"
  254. msgstr ""
  255. msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
  256. msgstr ""
  257. msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
  258. msgstr ""
  259. msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
  260. msgstr ""
  261. msgid "Route subnet to client"
  262. msgstr ""
  263. msgid "Run as an inetd or xinetd server"
  264. msgstr ""
  265. msgid "Run script cmd on client connection"
  266. msgstr ""
  267. msgid "Run script cmd on client disconnection"
  268. msgstr ""
  269. msgid "Run up/down scripts for all restarts"
  270. msgstr ""
  271. msgid "Send notification to peer on disconnect"
  272. msgstr ""
  273. msgid "Set GID to group"
  274. msgstr ""
  275. msgid "Set TCP/UDP MTU"
  276. msgstr "TCP/UDP のMTUを設定"
  277. msgid "Set UID to user"
  278. msgstr ""
  279. msgid "Set aside a pool of subnets"
  280. msgstr ""
  281. msgid "Set extended HTTP proxy options"
  282. msgstr ""
  283. msgid "Set output verbosity"
  284. msgstr "ログ出力レベルの設定"
  285. msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
  286. msgstr ""
  287. msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
  288. msgstr "TCP/UDP の受信バッファサイズ"
  289. msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
  290. msgstr "TCP/UDP の送信バッファサイズ"
  291. msgid "Set tun/tap TX queue length"
  292. msgstr "tun/tap デバイスの送信キューサイズ"
  293. msgid "Set tun/tap adapter parameters"
  294. msgstr ""
  295. msgid "Set tun/tap device MTU"
  296. msgstr "tun/tap デバイスのMTU設定"
  297. msgid "Set tun/tap device overhead"
  298. msgstr ""
  299. msgid "Set upper bound on TCP MSS"
  300. msgstr ""
  301. msgid "Shaping for peer bandwidth"
  302. msgstr ""
  303. msgid "Shell cmd to execute after tun device open"
  304. msgstr ""
  305. msgid "Shell cmd to run after tun device close"
  306. msgstr ""
  307. msgid "Shell command to verify X509 name"
  308. msgstr ""
  309. msgid "Silence the output of replay warnings"
  310. msgstr ""
  311. msgid "Size of cipher key"
  312. msgstr ""
  313. msgid "Specify a default gateway for routes"
  314. msgstr ""
  315. msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
  316. msgstr ""
  317. msgid "Start/Stop"
  318. msgstr "開始 / 停止"
  319. msgid "Started"
  320. msgstr "実行中"
  321. msgid "Status file format version"
  322. msgstr ""
  323. msgid "Switch to advanced configuration »"
  324. msgstr "詳細設定へ移動 »"
  325. msgid "TCP/UDP port # for both local and remote"
  326. msgstr "TCP/UDP ポート (ローカル・リモート共用)"
  327. msgid "TCP/UDP port # for local (default=1194)"
  328. msgstr "TCP/UDP ポート (ローカル, 標準設定=1194)"
  329. msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
  330. msgstr "TCP/UDP ポート (リモート, 標準設定=1194)"
  331. msgid "TLS cipher"
  332. msgstr "TLS 暗号化方式"
  333. msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)"
  334. msgstr ""
  335. msgid "Temporary directory for client-connect return file"
  336. msgstr ""
  337. msgid "Timeframe for key exchange"
  338. msgstr ""
  339. msgid "Type of used device"
  340. msgstr ""
  341. msgid "Use fast LZO compression"
  342. msgstr "高速LZO圧縮機能を使用する"
  343. msgid "Use individual addresses rather than /30 subnets"
  344. msgstr ""
  345. msgid "Use protocol"
  346. msgstr "使用するプロトコル"
  347. msgid "Use tun/tap device node"
  348. msgstr ""
  349. msgid "Use username as common name"
  350. msgstr ""
  351. msgid "Write log to file"
  352. msgstr ""
  353. msgid "Write process ID to file"
  354. msgstr ""
  355. msgid "Write status to file every n seconds"
  356. msgstr ""
  357. msgid "no"
  358. msgstr "いいえ"
  359. msgid "tun/tap device"
  360. msgstr ""
  361. msgid "tun/tap inactivity timeout"
  362. msgstr ""
  363. msgid "yes (%i)"
  364. msgstr "はい (%i)"
  365. msgid "« Switch to basic configuration"
  366. msgstr "« 基本設定へ移動"
  367. #~ msgid "Cryptography"
  368. #~ msgstr "暗号設定"
  369. #~ msgid "Networking"
  370. #~ msgstr "ネットワーク"
  371. #~ msgid "Service"
  372. #~ msgstr "サービス"
  373. #~ msgid "VPN"
  374. #~ msgstr "VPN"