wshaper.po 1.4 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "Last-Translator: Automatically generated\n"
  5. "Language-Team: none\n"
  6. "MIME-Version: 1.0\n"
  7. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  8. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  9. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  10. msgid "Downlink"
  11. msgstr "Letöltés"
  12. msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
  13. msgstr "Letöltési sebesség kbit/másodberc-ben"
  14. msgid "Host or Network in CIDR notation."
  15. msgstr "Gép vagy hálózat (CIDR jelöléssel)"
  16. msgid "Interface"
  17. msgstr "Interfész"
  18. msgid "Low priority destination ports"
  19. msgstr "Alacsony prioritású cél portok"
  20. msgid "Low priority hosts (Destination)"
  21. msgstr "Alacson prioritású cél gépek"
  22. msgid "Low priority hosts (Source)"
  23. msgstr "Alacsony prioritású forrás gépek"
  24. msgid "Low priority source ports"
  25. msgstr "Alacson prioritású forrás portok"
  26. msgid "Uplink"
  27. msgstr "Feltöltés"
  28. msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
  29. msgstr "Feltöltési sebesség kbit/másodperc-ben"
  30. msgid "Wondershaper"
  31. msgstr "Wondershaper"
  32. msgid "Wondershaper settings"
  33. msgstr "Wondershaper beállítások"
  34. #, fuzzy
  35. msgid ""
  36. "Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
  37. "even when your internet connection is highly saturated."
  38. msgstr ""
  39. "A Wondershaper 'traffic shaping'-et használatával biztosítja az interaktív "
  40. "forgalom alacsony késleletetését még akkor is ha az internet kapcsolat "
  41. "erősen leterhelt."