12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879 |
- # asterisk.pot
- # generated from ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "PO-Revision-Date: 2012-03-21 14:22+0200\n"
- "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
- "Language-Team: none\n"
- "Language: uk\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
- "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
- "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
- #~ msgid "Asterisk General Options"
- #~ msgstr "Головні налаштування Asterisk"
- #~ msgid "AGI directory"
- #~ msgstr "AGI тека "
- #~ msgid "Cache recorded sound files during recording"
- #~ msgstr "Кешувати файли записів поки йде запис"
- #~ msgid "Debug Level"
- #~ msgstr "Рівень налагоджування"
- #~ msgid "Disable some warnings"
- #~ msgstr "Вимкнути деякі попередження"
- #~ msgid "Dump core on crash"
- #~ msgstr "Зберегти дамп ядра в разі фатальної помилки"
- #~ msgid "High Priority"
- #~ msgstr "Високий пріоритет"
- #~ msgid "Initialise Crypto"
- #~ msgstr "Ініціалізувати шифрування"
- #~ msgid "Use Internal Timing"
- #~ msgstr "Використовувати внутрішні таймінги"
- #~ msgid "Log directory"
- #~ msgstr "Тека з журналом"
- #~ msgid "Maximum number of calls allowed"
- #~ msgstr "Максимальна кількість дозволених дзвінків"
- #~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
- #~ msgstr "Максимальне навантаження, при якому зупиняти прийом дзвінків"
- #~ msgid "Disable console colors"
- #~ msgstr "Вимкнути кольори в консолі"
- #~ msgid "Sound files Cache directory"
- #~ msgstr "Тека з кешованими звуковими файлами"
- #~ msgid "The Group to run as"
- #~ msgstr "Запустити з правами Групи"
- #~ msgid "The User to run as"
- #~ msgstr "Запустити з правами Користувача"
- #~ msgid "Voicemail Spool directory"
- #~ msgstr "Тека з голосовою поштою"
- #, fuzzy
- #~ msgid "Prefix UniquID with system name"
- #~ msgstr "Префікс Uniquid з назвою системи "
- #~ msgid "Time Zone"
- #~ msgstr "Часовий пояс"
- #~ msgid "Allow transfer"
- #~ msgstr "Дозволити переадресацію"
- #~ msgid "Clear global vars"
- #~ msgstr "Видалити глобальні змінні"
|