12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "PO-Revision-Date: 2012-09-08 13:17+0200\n"
- "Last-Translator: Staszek <fistaszek@tlen.pl>\n"
- "Language-Team: none\n"
- "Language: pl\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
- "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
- "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
- msgid "Configure Diagnostics"
- msgstr "Konfiguracja diagnostyki"
- msgid "Diagnostics"
- msgstr "Diagnostyka"
- msgid ""
- "The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
- "installed on your device."
- msgstr ""
- "Liczba testów diagnostycznych dostępnych w tym menu jest uzależniona od "
- "modułów zainstalowanych w tym urządzeniu."
- msgid ""
- "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
- "to aid in troubleshooting."
- msgstr ""
- "Wpisy w menu pozwalają na wykonanie testów diagnostycznych systemu pomocnych "
- "w rozwiązywaniu problemów."
- msgid ""
- "With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
- "scans and ping tests."
- msgstr ""
- "W tym menu można skonfigurować diagnostykę sieci, jak np. skanowanie "
- "urządzeń sieciowych lub testy ping."
- #~ msgid "l_d_diag"
- #~ msgstr "l_d_diag"
|