1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "PO-Revision-Date: 2014-05-14 18:41+0200\n"
- "Last-Translator: omnistack <omnistack@gmail.com>\n"
- "Language-Team: none\n"
- "Language: zh_TW\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
- "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
- msgid "Email Addresses that Receive Voicemail"
- msgstr "接收語音郵件的信箱位址"
- msgid "Enable Voicemail"
- msgstr "啟用語音郵件功能"
- msgid "Global Voicemail Setup"
- msgstr "語音郵件通用設定"
- msgid ""
- "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
- "intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
- "of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
- "an outgoing mail (SMTP) server (for example your ISP's, Google's, or Yahoo's "
- "SMTP server), and provide a list of addresses that receive recorded "
- "voicemail."
- msgstr ""
- "在這裡可以幫PBX總機設定通用語音郵件. 因為這個系統想要像路由器一般跑在嵌入式系統, 這裡並無本地語言郵件的儲存空間 - 它必須由郵件來傳送. "
- "因此你需要設定一個(SMTP)外寄郵件伺服器(例如你的ISP, Google, 或者Yahoo外寄郵件伺服器), "
- "並且提供一個位址清單可以接收錄音檔的語音郵件."
- msgid ""
- "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
- "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
- "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the "
- "one provided by Google or Yahoo."
- msgstr ""
- "為了幫PBX總機傳送附帶語音郵件錄音檔, 你必須設定一個(SMTP)外寄郵件伺服器.通常你的ISP會提供一個SMTP外寄郵件伺服器讓客戶寄信,.你也可以"
- "設定第三方SMTP外寄郵件伺服器類似Google或Yahoo提供的也行."
- msgid "Last Sent Voicemail Log"
- msgstr "上一次傳送語音郵件的記錄"
- msgid "Local Storage Directory"
- msgstr "本地端儲存目錄"
- msgid "No"
- msgstr "No"
- msgid "Outgoing mail (SMTP) Server"
- msgstr "外寄郵件(SMTP)伺服器"
- msgid "SMTP Password"
- msgstr "外寄郵件(SMTP)伺服器傳送密碼"
- msgid "SMTP Port Number"
- msgstr "外寄郵件(SMTP)伺服器服務埠號"
- msgid "SMTP Server Authentication"
- msgstr "外寄郵件(SMTP)伺服器驗證"
- msgid "SMTP Server Hostname or IP Address"
- msgstr "外寄郵件(SMTP)伺服器主機名稱或者IP位址"
- msgid "SMTP User Name"
- msgstr "外寄郵件(SMTP)伺服器登入使用者名稱"
- msgid "Secure Connection Using TLS"
- msgstr "採用TLS加密協議安全連線"
- msgid "Voicemail Setup"
- msgstr "設定語音郵件"
- msgid ""
- "When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
- "addresses that receive recorded voicemail. You must also set up an SMTP "
- "server below."
- msgstr "當你啟用語音郵件功能, 擬將有機會指定特定可接收錄音檔的語音郵件的郵件位址. 你也必須在下面設定外寄郵件(SMTP)伺服器."
- msgid "Yes"
- msgstr "Yes"
- msgid ""
- "You can also retain copies of voicemail messages on the device running your "
- "PBX. The path specified here will be created if it doesn't exist. Beware of "
- "limited space on embedded devices like routers, and enable this option only "
- "if you know what you are doing."
- msgstr ""
- "你也可以保留語音郵件訊息的複本在PBX總機的設備上. 這裡所指定的路徑如果它不存在時將會被建立. 為預防像路由器的嵌入式設備有限的空間限制, "
- "如果你確定這個用途請啟用這個選項."
- msgid ""
- "Your real SMTP password is not shown for your protection. It will be changed "
- "only when you change the value in this box."
- msgstr "為了保護你的SMTP密碼將不會顯示. 只有當你改變盒子中的值時它將會被變更"
|