samba.po 2.1 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2011-10-07 17:16+0200\n"
  5. "Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n"
  6. "Language-Team: none\n"
  7. "Language: ro\n"
  8. "MIME-Version: 1.0\n"
  9. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  10. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  11. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
  12. "20)) ? 1 : 2);;\n"
  13. "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
  14. msgid "Allow guests"
  15. msgstr "Permite oaspeti"
  16. msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
  17. msgstr ""
  18. "Permite utilizatorii de sistem sa acceseze directoarele lor peste "
  19. "partajarile de retea"
  20. msgid "Allowed users"
  21. msgstr "Utilizatori acceptati"
  22. msgid "Create mask"
  23. msgstr "Creaza masca"
  24. msgid "Description"
  25. msgstr "Descriere"
  26. msgid "Directory mask"
  27. msgstr "Masca director"
  28. msgid "Edit Template"
  29. msgstr "Editeaza sablon"
  30. msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
  31. msgstr "Editeaza sablonul care e folosit pentru generarea configuratiei samba."
  32. msgid "General Settings"
  33. msgstr "Setari generale"
  34. msgid "Hostname"
  35. msgstr "Numele de host"
  36. msgid "Mask for new directories"
  37. msgstr "Masca pentru directoarele noi"
  38. msgid "Mask for new files"
  39. msgstr "Masca pentru fisierele noi"
  40. msgid "Name"
  41. msgstr "Nume"
  42. msgid "Network Shares"
  43. msgstr "Partajari pe retea"
  44. msgid "Path"
  45. msgstr "Cale"
  46. msgid "Read-only"
  47. msgstr "Doar citire"
  48. msgid "Share home-directories"
  49. msgstr "Partajeaza directoarele proprii"
  50. msgid "Shared Directories"
  51. msgstr "Directoare partajate"
  52. msgid ""
  53. "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
  54. "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
  55. "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
  56. "Settings' tab."
  57. msgstr ""
  58. "Acesta este continutul fisierului '/etc/samba/smb.conf.template' din care se "
  59. "genereaza configuratia samba. Valorile dintre liniuta verticala ('|') n-ar "
  60. "trebui schimbate, ele iau valorile direct din tab-ul de \"Setari generale\"."
  61. msgid "Workgroup"
  62. msgstr "Workgroup"