1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2012-04-14 14:15+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2012-04-14 17:21+0200\n"
- "Last-Translator: Tomecki <przykryweczka@gmail.com>\n"
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
- "Language: pl\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
- "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
- "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
- msgid "Downlink"
- msgstr "Downlink"
- msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
- msgstr "Przepustowość pobierania w kbit/s"
- msgid "Host or Network in CIDR notation."
- msgstr "Adres hosta lub adres sieci w notacji CIDR"
- msgid "Interface"
- msgstr "Interfejs"
- msgid "Low priority destination ports"
- msgstr "Porty docelowe o niskim priorytecie"
- msgid "Low priority hosts (Destination)"
- msgstr "Hosty docelowe o niskim priorytecie"
- msgid "Low priority hosts (Source)"
- msgstr "Hosty źródłowe o niskim priorytecie"
- msgid "Low priority source ports"
- msgstr "Porty źródłowe o niskim priorytecie"
- msgid "Uplink"
- msgstr "Uplink"
- msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
- msgstr "Przepustowość wysyłania w kbit/s"
- msgid "Wondershaper"
- msgstr "Wondershaper"
- msgid "Wondershaper settings"
- msgstr "Ustawienia Wondershaper"
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Wondershaper shapes traffic to ensure low latencies for interactive traffic "
- "even when your internet connection is highly saturated."
- msgstr ""
- "Wondershaper wykorzystuje kształtowanie ruchu aby zapewnić niskie opóźnienia "
- "nawet wtedy, gdy Twoje połączenie internetowe jest wysycone."
|